13.7. Przypadki specjalne: dzieci, osoby starsze, kobiety w ciąży — modyfikacje i przeciwwskazania
| Site: | Centrum Medyczne Aria |
| Course: | Terapia bańkami próżniowymi |
| Book: | 13.7. Przypadki specjalne: dzieci, osoby starsze, kobiety w ciąży — modyfikacje i przeciwwskazania |
| Printed by: | Guest user |
| Date: | Friday, 30 January 2026, 4:21 PM |
Table of contents
- 1. Zasady oceny ryzyka i zgody w populacji pediatrycznej
- 2. Modyfikacje techniki i parametrów dla dzieci i młodzieży
- 3. Specyfika pracy z osobami starszymi: osteoporoza, kruchość skóry
- 4. Protokół ostrożności dla seniorów z chorobami współistniejącymi
- 5. Zasady postępowania i przeciwwskazania w ciąży (I–III trymestr)
- 6. Modyfikacje pozycji i lokalizacji baniek dla kobiet w ciąży
- 7. Postępowanie w pracy z osobami niepełnosprawnymi i zależnymi
- 8. Kryteria eskalacji opieki i procedury skierowań w przypadkach komplikacji
1. Zasady oceny ryzyka i zgody w populacji pediatrycznej
Weryfikacja wieku i statusu prawnego
-
Na początku każdej procedury koniecznie potwierdzić wiek pacjenta (dowód tożsamości rodzica/opiekuna, akt urodzenia lub dokument szkolny) oraz ustalić, kto jest ustawowym przedstawicielem (rodzic, opiekun prawny). Jeśli pacjent ukończył 16 lat, ma prawo do współuczestniczenia w procesie decyzyjnym i do uzyskania informacji jak pacjent pełnoletni; w praktyce oznacza to, że przy procedurach rutynowych wymagana jest zgoda zarówno rodzica, jak i (w miarę możliwości) samego małoletniego. ISAP+1.
-
-
Ocena zdolności do wyrażenia zgody (competence/capacity)
-
Nie przyjmuj automatycznie, że zdolność decyzyjna jest wyłącznie funkcją wieku. Oceń dojrzałość poznawczą i emocjonalną dziecka: rozumienie istoty zabiegu, przewidywanie konsekwencji, możliwość zadawania pytań. Przyjmij skalę oceny w trzech krokach:
a) Czy pacjent rozumie, na co się zgadza?
b) Czy potrafi rozważyć alternatywy i ryzyka?
c) Czy potrafi wyrazić wolę w sposób spójny? -
Dokumentuj krótką notatkę kliniczną o ocenie zdolności (data, kto przeprowadził ocenę, krótka synteza wniosków).
-
-
Informacja dostosowana do wieku — zakres i sposób komunikacji
-
Przekazuj informacje o celu procedury, spodziewanych korzyściach, możliwych zagrożeniach i alternatywach w języku dostępnym dla dziecka i osobno dla rodzica/opiekuna. Używaj pomocy wizualnych (schemat, rysunek) dla młodszych pacjentów i krótkich, konkretnych punktów dla nastolatków. Zapisz, jakie materiały (ulotka, rysunek) przekazano i komu. Uczkin
-
-
Skala ryzyka procedury i jej wpływ na wymogi zgody
-
Ustal klasyfikację ryzyka dla danej procedury (np. niskie / umiarkowane / wysokie) i stosuj do niej zasady:
• niskie ryzyko (np. krótkie suche bańkowanie bez naruszenia tkanek) — zgoda ustna i dokumentacja w karcie wystarczą przy obecności opiekuna;
• umiarkowane ryzyko (np. dynamiczne, rozległe bańkowanie u sportowca młodocianego) — wymagane pisemne potwierdzenie zgody rodzica/opiekuna + ustna zgoda pacjenta (assent);
• wysokie ryzyko / inwazyjne (np. mokra hijama z nacięciem) — dodatkowe zabezpieczenia: pisemna zgoda ustawowego przedstawiciela, udział osoby z uprawnieniami medycznymi, potwierdzenie zrozumienia ryzyka, obecność pełnoletniego opiekuna przy zabiegu. -
Wybór poziomu ryzyka zależy od charakteru procedury, stanu zdrowia dziecka i kontekstu sportowego (zawodnik vs. rekreacja). Dokumentacja powinna zawierać uzasadnienie klasyfikacji.
-
-
Asent (assent) — konstrukcja i wymagania
-
Jeśli pacjent nie ma pełnej zdolności do samodzielnej zgody (np. poniżej 16 r.), należy uzyskać jego assent — wyrażenie zgody w formie dostosowanej. Asent: krótkie wyjaśnienie, potwierdzenie, że dziecko rozumie i zgadza się poddać zabiegowi. Notuj assent w karcie (słowo pacjenta, ewentualne obawy). Asent ma znaczenie etyczne i kliniczne — ogranicza traumę i zwiększa współpracę w rehabilitacji. Warto Wiedzieć
-
-
Postępowanie w sytuacji konfliktu (rodzic — lekarz/terapeuta — małoletni)
-
Gdy przedstawiciel ustawowy odmawia zgody na leczenie konieczne do ratowania życia lub zdrowia, obowiązują procedury: lekarz może wykonać świadczenie ratujące zdrowie/życie, a później zgłosić sprawę do sądu opiekuńczego lub właściwych organów — w praktyce krytyczne jest działanie w najlepszym interesie dziecka i dokumentowanie uzasadnienia klinicznego podjętej decyzji. Jeśli konflikt dotyczy zabiegów niepilnych, konieczne jest skierowanie sprawy na drogę sądową lub uzyskanie opinii ekspertów; w dokumentacji zapisać przebieg rozmów, treść odmowy i proponowane alternatywy. Forum Pediatrii+1
-
-
Forma zgody i dokumentacja
-
Dla procedur o umiarkowanym i wysokim ryzyku zalecane są formularze pisemne: jasno sformułowany opis zabiegu, możliwe powikłania, alternatywy, informacje o opiece po zabiegu, miejsce na podpisy: rodzica/opiekuna, pacjenta (jeśli możliwe) i osoby informującej. W karcie zabiegu zamieść też datę i czas rozmowy, kto uczestniczył, treść udzielonych informacji i ewentualne pytania pacjenta. Kopię formularza dać opiekunowi, oryginał do dokumentacji. Gov.pl
-
-
Ocena dodatkowych czynników ryzyka (sport) i zgoda klubu/organizatora
-
W pracy ze sportowcami młodocianymi uwzględnij: plan treningowy, presję startową, sezon (czy zabieg wpłynie na możliwość startu), zgodę klubu lub trenera jeśli regulacje klubowe tego wymagają. Dla zawodników licencjonowanych sprawdź regulaminy i wymagania medyczne (np. konieczność zgody lekarza sportowego). Informuj rodzica o wpływie zabiegu na zdolność do treningu i ryzyko przedwczesnego powrotu do aktywności.
-
Praktyczne narzędzia i język użyteczny w rozmowie (gotowe fragmenty)
-
„Pani/Pan [nazwisko], celem zabiegu jest… Oczekiwany efekt to…, najważniejsze ryzyka to…, alternatywy to…. Czy ma Pani/Pan pytania?” (dla rodzica)
-
„[Imię], chcę, żebyś wiedział: to pomoże twoim mięśniom w krótkim czasie, ale może być czerwone miejsce i bolesność przez 24–48 godzin. Czy się zgadzasz?” (dla dziecka)
Krótki przykład (sytuacja kliniczna)
Pacjent: 14-letni piłkarz z przeciążeniem mięśnia dwugłowego łydki, klub prosi o szybszy powrót do gry.
Kroki:
-
Potwierdzenie wieku i tożsamości rodzica/opiekuna.
-
Ocena ryzyka procedury (suchy masaż bańkami + gliding — umiarkowane ryzyko lokalnego krwiaka).
-
Rozmowa z rodzicem: przedstawienie korzyści, ryzyk i alternatywy (odpoczynek, fizjoterapia, krioterapia).
-
Zbiór assent od chłopca — proste wyjaśnienie i potwierdzenie, że rozumie.
-
Uzyskanie pisemnej zgody rodzica (formularz), wpisanie assent i podpisów do karty.
-
Ustalenie ograniczeń treningu po zabiegu i kontaktu w razie powikłań.
Źródła prawa/praktyki: obowiązek informowania i dokumentowania oraz prawa małoletniego są uregulowane w przepisach (tekst jednolity ustawy o prawach pacjenta), a wytyczne etyczne i praktyczne omawiają kwestie assent i konfliktów decyzji. ISAP+1
Krótkie ćwiczenie praktyczne (role-play, 10–15 minut)
Cel: ćwiczenie rozmowy o ryzyku i pozyskania zgody w sytuacji sportowej.
Scenariusz: kursant A = terapeuta, kursant B = rodzic, kursant C = 15-letni sportowiec.
Instrukcja:
-
Minuta 0–1: terapeuta weryfikuje wiek i kto jest opiekunem prawnym.
-
Minuta 1–6: przeprowadza rozmowę informacyjną z rodzicem (używając prostych punktów: cel, korzyści, ryzyka, alternatywy, postępowanie po zabiegu).
-
Minuta 6–9: krótka rozmowa z pacjentem (assent) — zapytaj o zrozumienie i obawy.
-
Minuta 9–12: podpisanie formularza (rodzic) i wpisanie assent do karty.
-
Minuta 12–15: feedback od prowadzącego: sprawdź, czy terapeuta udzielił kompletnych informacji i właściwie ocenił ryzyko oraz czy wszystko jest udokumentowane.
Uwaga dla prowadzącego: zwróć uwagę na sposób przekazywania ryzyka (unikaj bagatelizowania), na to czy zapisano wszystkie elementy w dokumentacji i czy uzyskano zgodę na limity aktywności po zabiegu.
Najważniejsze przypomnienia praktyczne
-
Zawsze dokumentuj: wiek, kto udzielił zgody, treść informacji i wynik oceny zdolności pacjenta. Gov.pl
-
W sytuacji pilnej, ratującej życie, wykonaj konieczne czynności nawet bez zgody; później udokumentuj powody i powiadom przedstawiciela. Gov.pl
-
Jeśli rodzic odmawia leczenia zagrażającego zdrowiu/życiu dziecka — działaj w najlepszym interesie dziecka; skorzystaj z procedur prawnych i konsultacji (sąd opiekuńczy, zgłoszenie do odpowiednich służb). Forum Pediatrii
(Przy opracowywaniu procedur szkoleniowych warto umieścić wzory formularzy zgody i krótkie checklisty do bieżącego użycia w gabinecie — ułatwiają spójność i zgodność z prawem.) ISAP+1
2. Modyfikacje techniki i parametrów dla dzieci i młodzieży
Zasada skalowania — „mniej znaczy więcej”
Przy pracy z pacjentami poniżej 18. roku życia podstawową regułą jest redukcja siły interwencji proporcjonalnie do wieku, masy ciała i stopnia dojrzałości tkanek. Technika powinna być zawsze zaczynana od najłagodniejszej wersji: najmniejsze bańki, najniższe nasysanie, najkrótszy czas ekspozycji. Zwiększanie intensywności następuje jedynie na podstawie bezpośredniej obserwacji reakcji dziecka i obiektywnych parametrów (np. tolerancja bólu, kolor skóry, napięcie mięśniowe).-
Dobór rozmiaru bańki i materiału
— Preferować małe i średnie rozmiary baniek silikonowych lub plastikowych z miękką krawędzią; unikać dużych szklanych baniek u młodszych pacjentów.
— Silikonowe bańki dają lepszą kontrolę siły ssania i szybkie odessanie, dlatego są korzystniejsze w populacji pediatrycznej.
— Gdy potrzebna jest praca na długiej linii powięziowej, zamiast jednej dużej bańki zastosować serię małych baniek ustawionych „w łańcuchu”. -
Regulacja ciśnienia / siły próżni
— Stosować najniższe możliwe nasysanie, które daje efekt terapeutyczny (tzw. threshold effect). Nie zwiększać „na oko” — obserwować napięcie skóry i subiektywny odczucie pacjenta.
— Dla młodszych dzieci (6–12 lat) preferować bardzo łagodne nasysanie, natomiast u nastolatków (13–17 lat) można stopniowo zbliżyć się do parametrów stosowanych u dorosłych, z zachowaniem większej ostrożności na obszarach cienkoskórnych.
— Jeśli używa się pompki wielostopniowej — ustawić najniższy stopień i w razie potrzeby przejść o jeden stopień wyżej, zawsze po uzgodnieniu z pacjentem i opiekunem. -
Czas aplikacji i dynamika zabiegu
— Krótkie sesje mają przewagę: statyczne przyssanie trwające krócej niż u dorosłych; jako orientacja: 1–3 minuty dla dzieci młodszych, 3–6 minut dla nastolatków — jednak dopasować indywidualnie. Jeśli używana jest technika przesuwna (masaż bańkami), stosować krótsze przejazdy, niższe podciśnienie i mniejszą liczbę powtórzeń.
— Dla obszarów wrażliwych (skóra cienka, okolice kostne) stosować jedynie delikatne, krótkotrwałe aplikacje lub omijać je całkowicie. -
Lokalizacje i unikanie obszarów ryzyka
— Unikać bezpośredniego umieszczania baniek na: świeżych znamionach, bliznach niezaleczonych, tkankach o dużej skłonności do krwawień, nad kośćmi w okolicy stawów u małych dzieci.
— Na brzuchu małych dzieci i młodszych nastolatków stosować tylko najłagodniejsze protokoły — lepiej pracować parami baniek w linii obwodowej niż centralnie.
— Przy ocenie lokalizacji uwzględniać aktywność sportową: miejsca przeciążone u sportowców młodocianych można traktować bardziej agresywnie, ale wciąż z restrykcją parametrów. -
Częstotliwość zabiegów i periodyzacja
— U dzieci i młodzieży częstotliwość powinna być mniejsza niż u dorosłych. Przy programach rehabilitacyjnych: najczęściej 1 zabieg co 7–10 dni na ten sam obszar przy terapii długofalowej; w fazie ostrego bólu można rozważyć 1 zabieg co 3–5 dni, ale tylko przy ścisłym monitoringu.
— Dla nastolatków w fazie regeneracji sportowej (np. po zawodach) dopuszczalne są krótkie sesje regeneracyjne co 48–72 godziny, lecz z bardzo łagodnymi parametrami.
— Zasada: dłuższe przerwy przy młodszych dzieciach, szczególnie jeśli wcześniej pojawiło się zasinienie lub nadmierna bolesność. -
Skóra, krwawienie i hematomy — profilaktyka i reakcja
— Skóra dzieci jest bardziej elastyczna, ale także w niektórych miejscach bardziej podatna na zasinienia; dlatego preferować minimalne nasysanie.
— Informować opiekuna, że drobne ślady po bańkach (zaczerwienienie, niewielkie siniaki) mogą pojawić się mimo ostrożności; większe krwiaki wymagają modyfikacji parametrów i ewentualnie odroczenia dalszych zabiegów.
— Jeśli pojawi się nadmierne krwawienie lub duży hematom — natychmiast przerwać terapię, zastosować chłodzenie, ucisk i skierować do konsultacji lekarskiej. -
Aspekt psychomotoryczny i dopasowanie techniki do współpracy z dzieckiem
— Dzieci reagują na dotyk i nieprzyjemne odczucia inaczej niż dorośli — technika musi uwzględniać stres i lęk: krótkie wprowadzenia, demonstracja na instrumencie, „próba na ręce” terapeuty lub opiekuna.
— Dla dzieci mniej tolerancyjnych do bólu używać technik niemal bezbolesnych (mikronasysanie, przesuwanie bez silnego podciśnienia).
— Włączanie elementów zabawy (np. liczenie, proste zadania oddechowe) poprawia współpracę i pozwala zwiększyć skuteczność terapii przy niższych parametrach.
Krótki przykład kliniczny
Pacjentka: 11 lat, tancerka, ból przyśrodkowej części ud (mięsień przywodziciel) po wzmożonym treningu.
Modyfikacja techniki: wybór małych silikonowych baniek, bardzo niskie nasysanie, statyczne aplikacje 2 minuty, seria 3 baniek ustawionych wzdłuż przywodziciela, odstęp między sesjami 7 dni. Po zabiegu zastosowano delikatny program rozciągający i kontrolę aktywności treningowej na 48 godzin.
Krótkie ćwiczenie praktyczne (warsztat, 20–25 minut)
Cel: nauka doboru parametrów i oceny tolerancji u pacjenta 10–15 lat.
-
Przygotowanie (3 min) — uczestnicy pracują w parach: jedna osoba pełni rolę „młodego pacjenta” (symulacja wrażliwości), druga — terapeuty. Przygotować małe silikonowe bańki.
-
Ustalenie parametrów początkowych (2 min) — terapeuta wybiera rozmiar bańki i najniższe dostępne nasysanie; zapisuje plan.
-
Aplikacja kontrolowana (5–7 min) — wykonanie jednej krótkiej aplikacji statycznej (1–2 min) na mięśniu ramienia lub łydki; ocena komfortu pacjenta za pomocą skali z obrazkami (Wong-Baker) lub prostej skali 0–5.
-
Modyfikacja wg reakcji (5 min) — jeśli pacjent zgłasza tolerancję <3/5, terapeuta pozostaje przy tych parametrach; jeśli tolerancja dobra (≤2/5), można delikatnie zwiększyć nasysanie lub wydłużyć czas o 30–60 sekund i notować zmiany.
-
Omówienie i feedback (5–8 min) — uczestnicy wymieniają obserwacje: co zadziałało, jakie reakcje skórne wystąpiły, jak zmienić częstotliwość zabiegów. Prowadzący zwraca uwagę na proporcjonalność siły zabiegu do wieku i masy ciała.
W tekście koncentrujemy się na praktycznej adaptacji techniki — dobieraniu rozmiarów, minimalizowaniu nasysania, skróceniu czasu ekspozycji, bezpiecznym harmonogramie sesji i aktywnej współpracy z pacjentem młodocianym.
3. Specyfika pracy z osobami starszymi: osteoporoza, kruchość skóry
Zmiany anatomiczno-fizjologiczne istotne klinicznie
-
Skóra: u osób starszych obserwujemy cienką, mniej elastyczną skórę wynikającą z utraty kolagenu i elastyny, zmniejszenia warstwy podskórnej i spadku ukrwienia. Granica między naskórkiem a skórą właściwą jest mniej wyraźna, a skóra łatwiej ulega otarciom i pęknięciom (tzw. skin tears).
-
Tkanka podskórna i powięź: zanika podściółka tłuszczowa, co zmniejsza amortyzację i zwiększa przenoszenie sił bezpośrednio na naczynia i kości.
-
Kość: osteoporoza to utrata masy kostnej i zmiana mikroarchitektury — kość staje się bardziej łamliwa przy mniejszych siłach.
-
Mięśnie i układ ruchu: współistniejąca sarkopenia i osłabienie propriocepcji zwiększają ryzyko upadków i przewlekłych przeciążeń.
Te zmiany determinują konieczność zmodyfikowania wszystkich parametrów zabiegów bańkami — od doboru sprzętu po rytm sesji i monitoring efektów.
-
-
Selekcja pacjentów i ryzyko kliniczne
-
Każda osoba starsza przed rozpoczęciem terapii powinna przejść skrócony wywiad ukierunkowany na: rozpoznaną osteoporozę (i jej stopień, jeśli znany), stosowane leki (szczególnie antykoagulanty, leki przeciwpłytkowe, długotrwałe glikokortykosteroidy), historię upadków, obecność ran, stanu skóry, znamion czy blizn oraz współistniejące choroby układowe.
-
W razie wątpliwości, przy ciężkiej osteoporozie lub przy lekach zwiększających ryzyko krwawienia, należy skonsultować się z lekarzem prowadzącym lub zespołem medycznym przed zaplanowaniem zabiegu.
-
-
Dostosowanie techniki — ogólne zasady
-
Zasada przewodnia: zmniejszyć siłę działania i zwiększyć uważność. Preferować najłagodniejsze dostępne metody bańkowania — delikatne silikonowe kubki, minimalne nasysanie i krótkie czasy ekspozycji.
-
Unikać silnych, długotrwałych przyssań nad obszarami kostnymi i cienkoskórnymi. Tam, gdzie potrzeba pracy w rejonie przyczepów ścięgnistych przy kości, lepiej zastosować serię bardzo krótkich, łagodnych aplikacji rozmieszczonych obok siebie.
-
Gdy możliwe, preferować techniki przesuwne o niskim podciśnieniu (delikatne gliding) zamiast statycznych, długotrwałych przyssań. Ruch rozkłada siły i zmniejsza miejscowy ucisk naczyniowy.
-
-
Dobór sprzętu i dodatkowe środki ochronne skóry
-
Najbezpieczniejsze: miękkie silikonowe baniek o miękkim obrzeżu, regulowane manualnie (łatwa kontrola nasysania). Szklane, duże i mocno ssące baniek są zasadniczo niewskazane.
-
Rozważenie pośrednich warstw ochronnych: cienka, jałowa gaza, silikonowa podkładka lub specjalna folia hydrożelowa umieszczona między krawędzią bańki a skórą może rozłożyć nacisk i zmniejszyć ryzyko otarć. Stosować tylko materiały dopuszczone do kontaktu ze skórą i pamiętać o aseptyczności.
-
Użycie manometru/skalowanej pompki (jeśli dostępne) pomaga pracować w powtarzalnych, niskich parametrach zamiast zgadywać „na oko”.
-
-
Parametry zabiegu (jako zasady jakościowe)
-
Nasysanie: bardzo niskie — tylko tyle, by uzyskać lekki efekt unoszenia skóry.
-
Czas ekspozycji: krótszy niż u dorosłych w średnim wieku — krótkie „próbne” aplikacje (30 s–2 minuty) z natychmiastową oceną tolerancji; jeśli bezobjawowe, można nieznacznie przedłużyć, lecz rzadko przekraczać kilka minut.
-
Liczba aplikacji: mniejsza, z większymi przerwami między sesjami (zwykle minimum 7–14 dni w planie terapeutycznym dla tego samego obszaru, chyba że celem jest łagodna, częsta regeneracja przy niskich parametrach).
-
Siła przesuwna (przy glidingu): lekka, z krótkim torem przesunięcia; unikać gwałtownych przyspieszeń czy hamowań urządzenia.
-
-
Postępowanie zapobiegawcze wobec krwawień i siniaków
-
Osoby starsze częściej rozwijają siniaki i hematomy nawet przy niewielkim ucisku — informować pacjenta/opiekuna o takiej możliwości przed zabiegiem.
-
Unikać stref o widocznych teleangiektazjach, silnie przebarwionej skórze lub skłonności do pękających naczyń.
-
W razie powstania większego zasinienia zastosować standardowe postępowanie (chłodzenie w pierwszych godzinach, następnie cieplejsze okłady, obserwacja). Dokumentować zdarzenie i zmodyfikować kolejne zabiegi.
-
-
Behavioralne i komunikacyjne modyfikacje w kontakcie z pacjentem starszym
-
Przed zabiegiem wyraźne, proste instrukcje: tłumaczyć krok po kroku, demonstrować procedurę (np. na przedramieniu terapeuty), pytać o preferencje i obawy. Upewnić się, że pacjent rozumie możliwość wystąpienia drobnych siniaków czy dyskomfortu.
-
Monitorować nie tylko ból, ale też objawy nietypowe: zawroty głowy, osłabienie, uczucie chłodu, niską tolerancję sensoryczną. U starszych pacjentów reakcje pozorne (np. milczenie zamiast zgłaszania bólu) są częstsze — aktywnie prosić o informację zwrotną.
-
Zapewnić wsparcie wstępne i poszabiegowe (np. pomoc przy wstawaniu, przypomnienie o odpoczynku).
-
-
Planowanie długoterminowe i integracja z leczeniem ogólnym
-
Włączać terapię bańkami jako element wielopłaszczyznowej opieki: współpracować z lekarzem, fizjoterapeutą i ginekologiem/ internistą w celu koordynacji farmakoterapii (np. leki osłabiające kości, leki przeciwzakrzepowe) i rehabilitacji.
-
U osób z rozpoznaną osteoporozą ustalić cele: czy celem jest łagodzenie bólu, poprawa elastyczności tkanek, poprawa ukrwienia okolicy rany pooperacyjnej czy wspieranie funkcji ruchowej — i dostosować częstotliwość oraz intensywność terapii do tych celów.
-
Krótki przykład kliniczny
Pacjent: 78-letni mężczyzna z osteoporozą potwierdzoną densytometrią, lecz aktywny, chodzi z laską. Skarży się na przewlekłe napięcie i bóle przyczepów mięśni czworogłowych uda po uprawianiu nordic walking.
Postępowanie: wybór małych silikonowych baniek, demonstracja procedury, zgoda pacjenta. Statyczne aplikacje o bardzo niskim nasysaniu na boczny i przyśrodkowy obszar uda przez 90 sekund każda (2–3 aplikacje). Między zabiegami odpoczynek i kontrola skóry. Plan: 1 sesja/10 dni przez trzy kolejne zabiegi, ocena funkcji chodu i bólu po 3 tygodniach; w razie dużych siniaków lub nadmiernego bólu parametry obniżyć lub przerwać terapię i skonsultować z lekarzem.
Krótkie ćwiczenie praktyczne (15–20 minut) — „symulacja skóry kruchej”
Cel: nauczyć się wyczuwać granicę tolerancji skóry i stosować ochronę brzegu bańki.
-
Przygotowanie (2 min) — w parach: „terapeuta” i „pacjent-symulator”. Na przedramieniu „pacineta” nakleić cienki kawałek papierowego plasterka imitującego delikatną skórę (ma symulować podatność na uszkodzenia).
-
Dobór sprzętu (2 min) — terapeuta wybiera małą silikonową bańkę i ustawia najniższe nasysanie.
-
Aplikacja próbna (3–4 min) — wykonać krótkie przyssanie (30–60 s) i ocenić wygląd skóry po zdjęciu. Zwrócić uwagę na odbarwienie, ślady po brzegu bańki i subiektywny komfort „pacjenta”.
-
Wprowadzenie warstwy ochronnej (3–4 min) — powtórzyć zabieg z cienką jałową gazą pod brzegiem bańki; ocenić różnicę w rozłożeniu nacisku i śladach na skórze.
-
Omówienie i notatka (4–5 min) — zapisać obserwacje: która metoda dała mniejsze oznaki mechanicznego uszkodzenia, jaka była subiektywna tolerancja, czy trzeba zmienić długość trwania czy odstępy między zabiegami. Prowadzący wskazuje, kiedy stosować warstwę ochronną i kiedy zrezygnować z aplikacji w danym obszarze.
Zalecenia w praktyce powinny być stosowane elastycznie, każdorazowo indywidualizując plan terapii do stanu pacjenta, jego leków i preferencji oraz współpracując z zespołem medycznym.
4. Protokół ostrożności dla seniorów z chorobami współistniejącymi
Cel protokołu
-
Zapewnienie bezpieczeństwa terapeutycznego osób starszych z chorobami współistniejącymi poprzez systematyczne rozpoznanie ryzyk, adaptację zabiegu, bieżące monitorowanie i jasne reguły eskalacji opieki.
-
Umożliwienie podejmowania ujednoliconych, odtwórczych decyzji klinicznych przez terapeutów w warunkach ambulatoryjnych i gabinetowych.
-
Kto objęty protokołem
-
Pacjenci ≥65 lat z jednym lub więcej rozpoznaniem przewlekłym: choroby układu krążenia (w tym migotanie przedsionków, niewydolność), nadciśnienie, cukrzyca, choroba nerek, choroba płuc, choroby neurologiczne, zaawansowana osteoporoza, zaburzenia krzepnięcia, aktywne nowotwory, terapia immunosupresyjna, polipragmazja.
-
Obowiązkowe elementy przedzabiegowego procesu decyzyjnego (checklista)
-
Aktualizacja krótkiego wywiadu medycznego: rozpoznania, data ostatniej hospitalizacji, objawy alarmowe w ciągu ostatnich 4 tygodni.
-
Leki przyjmowane stale (szczególny nacisk na antykoagulanty/antagoniści płytkowi, glikemię obniżające, leki hipotensyjne, steroidy, immunosupresanty). Nie sugerować odstawień — każda zmiana farmakoterapii wymaga konsultacji z lekarzem prowadzącym; odnotować kontakt i decyzję.
-
Ocena ryzyka upadku i stanu funkcjonalnego (krótki test: chód na 3 m, wstawanie z krzesła) — notować potrzebę asysty.
-
Ocena stanu skóry i gojenia: aktywne owrzodzenia, świeże blizny, przebarwienia naczyniowe, telangiektazje.
-
Sprawdzenie objawów ogólnych: gorączka, duszność, bóle w klatce piersiowej, ostry wzrost bólu — w razie wystąpienia -> odroczyć procedurę i skierować do lekarza.
-
Dokumentacja zgody: informacja o możliwych skutkach ubocznych (siniaki, hematoma, zawroty), potwierdzenie zrozumienia i zgody pacjenta/opiekuna.
-
Kryteria selekcji i przeciwwskazania względne/bezwzględne (przykładowe reguły)
-
Bezwzględne: aktywne krwawienie, niekontrolowane nadciśnienie, ostry zespół wieńcowy, świeże złamanie w obszarze planowanego zabiegu, brak świadomej zgody.
-
Względne: aktywna terapia przeciwzakrzepowa (wymaga konsultacji), zaawansowana niewydolność nerek, ciężka sarkopenia, niewyrównana cukrzyca (hipoglikemia/hiperglikemia w dniu zabiegu) — w każdym z tych przypadków dokumentować decyzję o modyfikacji lub rezygnacji z zabiegu.
-
Modyfikacje zabiegu dopasowane do chorób współistniejących
-
Ciśnienie i czas: ograniczenie nasysania i skrócenie czasu ekspozycji; zamiast jednego długiego przyłożenia stosować krótkie, powtarzalne sesje.
-
Rozmieszczenie: unikać aplikacji bezpośrednio nad miejscami z dużym ryzykiem powikłań (np. znaczne żylaki, cienka skóra nad wypukłościami kostnymi, obszary tętniaków).
-
Sprzęt: preferować miękkie, małe silikonowe baniek i urządzenia pozwalające na precyzyjne kontrolowanie podciśnienia.
-
Podejście wieloetapowe: rozpocząć od testowej, minimalnej aplikacji i obserwować reakcję przez 10–20 minut przed dalszymi zabiegami.
-
Monitorowanie podczas zabiegu — co i jak często sprawdzać
-
Podstawowe parametry: subiektywne odczucie pacjenta (co 1–2 minuty przy aplikacjach), oddech, koloracja skóry, wystąpienie zawrotów głowy.
-
Przy pacjentach o dużym ryzyku: pomiar ciśnienia tętniczego i tętna przed zabiegiem, bezpośrednio po pierwszej aplikacji oraz po zakończeniu sesji.
-
Obserwacja miejsc aplikacji: natychmiast po zdjęciu bańki ocenić skórę pod kątem nadmiernego uszkodzenia, oraz po 30–60 minutach skontrolować ponownie.
-
Reguły przerwania i eskalacji opieki
-
Natychmiast przerwać zabieg i wdrożyć postępowanie awaryjne, jeżeli pojawi się: nagłe krwawienie, znaczący spadek ciśnienia, silne zawroty głowy, duszność, ból w klatce piersiowej, objawy neurologiczne (osłabienie, mrowienie, zaburzenia mowy), obfite zasinienie.
-
Po przerwaniu: ocenić sytuację, udzielić pierwszej pomocy (ucisk miejsc krwawiących, pozycja bezpieczna), skontaktować się z lekarzem lub pogotowiem, zgodnie z lokalnymi wytycznymi.
-
Zgłosić i udokumentować każde zdarzenie niepożądane w rejestrze zdarzeń niepożądanych gabinetu.
-
Komunikacja z lekarzem i zespołem opieki (procedura)
-
W przypadku wątpliwości przed zabiegiem: skontaktować się telefonicznie z lekarzem prowadzącym i uzyskać jednozdaniową rekomendację dotyczącą kontynuacji terapii (odnotować datę, godzinę i treść uzgodnienia).
-
Po poważnym zdarzeniu: niezwłoczne powiadomienie lekarza i opiekuna; przesłanie zdjęć dokumentujących zmiany (jeśli możliwe) oraz kopii zapisów przebiegu zabiegu.
-
W przypadku pacjentów z opiekunem prawnym lub pełnomocnikiem: wszystkie decyzje i zgody dokumentować także wobec opiekuna.
-
Dokumentacja i ścieżka raportowania
-
W karcie zabiegu zapisać: datę, godzinę, pełne rozpoznania pacjenta, listę leków, krótki wynik przedzabiegowego screeningu, zastosowane modyfikacje (sprzęt, nasysanie, czas), parametry monitoringu, opis reakcji i ewentualne zdarzenia niepożądane.
-
Dodatkowo: zalecenia poszabiegowe i instrukcja dla pacjenta/opiekuna (co obserwować, kiedy zgłosić się do gabinetu/na SOR).
-
Raporty poważnych powikłań przekazywać zgodnie z wewnętrznym procedurami kliniki oraz obowiązującymi przepisami.
-
Planowanie następnych sesji i kryteria dalszego stosowania terapii
-
Zasada ostrożnego stopniowania: po każdej sesji rewidować tolerancję i ewentualnie wydłużać odstęp między zabiegami; u pacjentów z wielochorobowością częściej stosować dłuższe przerwy (np. 10–21 dni) niż u osób bez chorób przewlekłych.
-
Jeżeli po 1–2 sesjach wystąpi pogorszenie funkcji, powiększone siniaki, niegojące się zmiany skórne lub objawy systemowe — przerwać terapię i skonsultować z lekarzem.
-
Specyficzne uwagi dotyczące najczęstszych współistniejących jednostek chorobowych
-
Choroby sercowo-naczyniowe: unikać silnych, długotrwałych przyssań; monitorować znamiona duszności i ból w klatce piersiowej.
-
Antykoagulacja/antyagregacja: nie modyfikować leków bez konsultacji lekarskiej; zwiększona skłonność do siniaków i hematomów — planować łagodniejsze parametry.
-
Cukrzyca: zadbać o kontrolę glikemii w dniu zabiegu; unikać obszarów z neuropatią czuciową bez dodatkowej oceny.
-
Choroby płuc i niewydolność oddechowa: zapewnić komfortową pozycję pacjenta i możliwość krótkich przerw; obserwować zadyszkę.
-
Zaburzenia poznawcze: potwierdzić zgodę z opiekunem; prowadzić rozmowę w sposób uproszczony i powtarzalny; zapewnić obecność opiekuna podczas i po zabiegu.
-
Edukacja pacjenta i opiekuna — elementy obowiązkowe instrukcji poszabiegowej
-
Co obserwować: nasilony ból, obfite krwawienie, zmiana koloru kończyn, duży obrzęk, gorączka.
-
Jak postępować: chłodzenie miejscowe (jeśli zalecone), unikanie gorących kąpieli pierwszych 24 godzin, utrzymywanie kontaktu z terapeutą w razie wątpliwości.
-
Kiedy natychmiast zgłosić się do lekarza: wymienione wyżej znamiona alarmowe.
Krótki przykład kliniczny
Pani M., 79 lat, nadciśnienie tętnicze, cukrzyca typu 2, zaawansowana retinopatia; przyjmuje aspirynę. Skarży się na przewlekłe napięcie karku utrudniające sen. Zastosowanie protokołu: przeprowadzono przedzabiegowy screening, potwierdzono brak objawów alarmowych; skonsultowano z lekarzem prowadzącym stabilność leczenia przeciwpłytkowego (lekarz rekomendował kontynuację bez zmian). Zastosowano małe silikonowe baniek z minimalnym nasysaniem w krótkich 45–60-sekundowych aplikacjach, z 5-minutową przerwą i kontrolą ciśnienia tętniczego. Pacjentka była monitorowana przez cały czas; po zabiegu wystąpiło niewielkie siniaczenie, pacjentka otrzymała instrukcje i telefon kontaktowy; plan powtórzenia terapii po 14 dniach, jeśli objawy się utrzymają.
Krótke ćwiczenie praktyczne (około 20–25 minut) — „Decyzja i adaptacja”
Cel: przećwiczyć szybkie, systematyczne podejmowanie decyzji u pacjenta starszego z chorobami współistniejącymi.
Krok po kroku:
-
(5 min) Scenariusz: prowadzący rozdaje kartę pacjenta z krótkim podsumowaniem (wiek, 2–3 choroby przewlekłe, lista leków, główny objaw). Uczestnik ma 2 minuty na ocenę, czy pacjent kwalifikuje się do zabiegu, jakie informacje brakują i czy potrzebna jest konsultacja lekarska.
-
(5 min) Krótka rozmowa symulowana: uczestnik przeprowadza skrócony wywiad z „pacjentem” (rolę może pełnić inny kursant), zwracając uwagę na objawy alarmowe i potwierdzając obecność opiekuna.
-
(6–8 min) Plan zabiegu: na podstawie zebranych informacji uczestnik przygotowuje zmodyfikowany plan (wybór bańki, nasysanie, czas ekspozycji, monitoring, instrukcja poszabiegowa).
-
(4–5 min) Omówienie: grupa i prowadzący omawiają wybór i ewentualne alternatywy; trener zwraca uwagę na zasadę dokumentacji, konieczność konsultacji, kryteria przerwania i komunikacji z zespołem medycznym.
Wskazówki do ćwiczenia: trener ocenia, czy uczestnik uwzględnił leki wpływające na krzepliwość, czy zaplanowano asystę przy wstawaniu, czy przewidziano odstęp między kolejnymi zabiegami i sposób poinstruowania opiekuna.
Zastosowanie tego protokołu w praktyce wymaga dyscypliny dokumentacyjnej, jasnej komunikacji z innymi członkami zespołu medycznego oraz elastyczności w dostosowywaniu parametrów zabiegów.
5. Zasady postępowania i przeciwwskazania w ciąży (I–III trymestr)
I. Fizjologiczne uwarunkowania wpływające na decyzje terapeutyczne
-
Układ krążenia: w ciąży objętość krwi i minutowa pojemność serca rosną (szczególnie w II trymestrze), co zmienia reakcję na ból i stres, a także wpływa na możliwość powstawania obrzęków czy zasinień po zabiegach miejscowych.
-
Hemostaza: ciąża jest stanem hiperkoagulacji — zwiększa to ryzyko zakrzepicy, ale też jednocześnie modyfikuje ryzyko tworzenia się siniaków i krwiaków w tkankach poddawanych interwencjom.
-
Zmiany skórne i tkankowe: skóra staje się bardziej rozciągnięta, naczyniowa i wrażliwa; pojawiają się rozstępy, teleangiektazje i przebarwienia, które zmieniają reakcję na przyssanie baniek.
-
Układ hormonalny i unerwienie: wzrost progesteronu i relaksyny wpływa na wiotkość więzadeł i powięzi — należy uwzględnić zmienioną mechanikę ciała przy planowaniu lokalizacji i siły terapii.
II. Zasady ogólne postępowania terapeutycznego w ciąży
-
Zawsze uzyskać potwierdzenie prowadzenia ciąży i statusu położniczego — data ostatniej miesiączki, termin porodu, obecność komplikacji w wywiadzie.
-
Współpraca z prowadzącym położnikiem: przed planowaną terapią skontaktować się z lekarzem prowadzącym przy występowaniu jakichkolwiek niejasności lub współistniejących schorzeń. Decyzje o modyfikacji leczenia dokumentować.
-
Informacja i zgoda: szczegółowe omówienie z pacjentką możliwych korzyści, ryzyk i alternatyw; uzyskać świadomą zgodę na piśmie, przy czym przy zabiegach o podwyższonym ryzyku dokumentować również konsultację lekarską.
-
Unikać inwazyjnych procedur (nacinanie, mokra hijama) — mokra hijama w ciąży jest ogólnie odradzana i powinna być rozważana jedynie w wyjątkowych okolicznościach i pod nadzorem uprawnionego personelu medycznego.
-
Priorytet bezpieczeństwa płodu: eliminować lub minimalizować czynniki stresowe, pozycjonowanie, długie ekspozycje i silne przyssania w rejonach przybliżonych do jamy brzusznej i krzyżowo-biodrowej.
III. Przeciwwskazania odnoszące się do ciąży (ogólne i trymestralne)
A. Przeciwwskazania absolutne (bez względu na trymestr):
-
Aktywne krwawienie z dróg rodnych, świeże krwawienie z moczu lub krwawienie po zabiegu położniczym.
-
Nieustabilizowane zaburzenia krzepnięcia lub przyjmowanie leków przeciwkrzepliwych bez zgody lekarza prowadzącego do ewentualnej modyfikacji.
-
Ostra choroba układowa, gorączka, objawy sepsy.
-
Potwierdzona ciąża zagrożona (np. podejrzenie poronienia w toku) — w takim wypadku każdy zabieg powinien być skonsultowany z lekarzem.
B. Przeciwwskazania względne (wymagają oceny i modyfikacji):
-
Nadciśnienie indukowane ciążą i stan przedrzucawkowy — unikać silnych zabiegów wywołujących ból lub znaczący hemodynamiczny stres.
-
Placenta praevia, podejrzenie odklejenia łożyska, krwawienia w ostatnich tygodniach.
-
Wielowodzie, ryzyko przedwczesnego porodu — ostrożność przy pracy w okolicy lędźwiowo-krzyżowej i dolnych partii tułowia.
-
Ciężka anemia — ocena przypadku przed zabiegiem; ograniczyć obszary manipilacji zwiększające miejscowe krwawienia.
C. Przeciwwskazania trymestralne — szczegóły:
-
I trymestr (do 12. tygodnia): unikać silnych bodźców mechanicznych i inwazyjnych procedur, ponieważ jest to okres organogenezy i większej wrażliwości płodu. Zabiegi jedynie o niskiej intensywności; preferować techniki minimalnego przyssania i krótkiego czasu ekspozycji.
-
II trymestr (13.–26. tydzień): okres względnie bezpieczniejszy hemodynamicznie; można stosować łagodne do umiarkowanych technik leczniczych z zachowaniem dystansu od brzucha i dolnej części krzyżowo-biodrowej. Wskazane monitorowanie parametrów u pacjentek z chorobami współistniejącymi.
-
III trymestr (27. tydzień do porodu): unikać silnych technik w dolnej części pleców i okolicy krzyżowej, minimalizować czas terapii i stawiać większy nacisk na pozycjonowanie leżące bez ucisku żyły głównej dolnej (unikać długiego leżenia na plecach). W przypadku objawów przedwczesnych skurczów lub krwawienia — bezwzględne odroczenie i kontakt z położnikiem.
IV. Lokalizacje zabiegów i ograniczenia anatomiczne w ciąży
-
Zabiegi na brzuchu i bezpośrednio nad macicą: generalnie przeciwwskazane w każdym trymestrze — unikać aplikacji baniek na powłoki brzuszne.
-
Dolna część krzyżowa i miednica: w II trymestrze możliwe bardzo łagodne i krótkotrwałe aplikacje, ale w III trymestrze zaleca się ich unikanie lub stosowanie jedynie przy wyraźnej wskazanej konieczności i po konsultacji z położnikiem.
-
Klatka piersiowa i okolica łopatek: zazwyczaj bezpieczna lokalizacja pod warunkiem, że sesja nie wywołuje silnego bólu ani znacznego wzrostu ciśnienia. Uwaga przy masywnych zmianach naczyniowych.
-
Kończyny: strefy kończyn dolnych mogą wymagać ostrożności u pacjentek z obrzękami, żylakami czy skłonnością do zakrzepicy — preferować delikatne, przesuwne techniki i krótkie ekspozycje.
V. Parametry techniczne — praktyczne rekomendacje (ciśnienie, czas, sprzęt)
-
Nasysanie: stosować niższe wartości podciśnienia niż u pacjentek niebędących w ciąży; preferować minimalne komfortowe przyssanie. Jeśli używamy pompki elektrycznej: programy niskiego natężenia.
-
Czas ekspozycji: krótkie cykle 30–60 sekund przy pierwszym przyłożeniu (test tolerancji), maksymalnie do 3–5 minut na obszar przy powtarzających się, bardzo ostrożnych aplikacjach; dłuższe sesje tylko po ocenie tolerancji i konsultacji.
-
Liczba baniek i obszary: ograniczyć liczbę jednoczesnych baniek; preferować sekwencyjne, punktowe podejście.
-
Sprzęt: miękkie silikonowe bańki daje lepszą regulację i mniejsze ryzyko uszkodzeń; unikać ostrych krawędzi i dużych szklanych baniek u pacjentek z cienką skórą.
-
Przerwy: pomiędzy cyklami dawać przerwy (min. 5–10 minut) i kontrolować samopoczucie pacjentki; w razie nieprawidłowości natychmiast przerwać.
VI. Monitorowanie i dokumentacja specyficzna dla ciąży
-
Przed zabiegiem: notować aktualny tydzień ciąży, ewentualne wyniki badań (np. Hb, leki przeciwzakrzepowe), wszelkie objawy alarmowe; potwierdzić obecność opiekuna, jeśli wskazane.
-
W trakcie zabiegu: obserwować objawy presyncopalne, bólowe, skurcze macicy (subiektywne odczucia) — zapytać pacjentkę o odczucia co 1–2 minuty.
-
Po zabiegu: krótka kontrola po 15–30 minutach; zalecenie obserwacji domowej i kontaktu w razie krwawienia, bólu skurczowego czy zmiany ruchów płodu (w przypadku ciąży zaawansowanej).
-
Zapisywać wszystkie konsultacje z położnikiem oraz zalecenia z nimi związane.
VII. Postępowanie w sytuacjach alarmowych specyficznych dla ciąży
-
Nagłe krwawienie po zabiegu: ucisk miejscowy, pozycja boczna bez ucisku brzucha, natychmiastowe wezwanie opieki medycznej; dokumentacja i kontakt z położnikiem.
-
Objawy skurczowe lub zwiększona aktywność macicy: przerwać zabieg, skontrolować i natychmiast skontaktować się z lekarzem — w przypadku przedwczesnego porodu konieczne dalsze postępowanie w szpitalu.
-
Gorączka, objawy infekcji: odroczyć zabiegi i skierować na konsultację medyczną — ciąża predysponuje do powikłań.
VIII. Edukacja pacjentki — kluczowe punkty do przekazania
-
Wyraźne zakomunikowanie, które obszary będą bezpieczne, a które wykluczone; zasady co do czasu i intensywności zabiegu.
-
Instrukcje obserwacji: kiedy dzwonić do gabinetu, kiedy do położnika, a kiedy na pogotowie (krwawienie, skurcze, utrata ruchów płodu w zaawansowanej ciąży).
-
Znaczenie informowania terapeuty o wszelkich nowych objawach pojawiających się między sesjami.
Krótki przykład kliniczny
Pacjentka, 34 lata, 20. tydzień ciąży (II trymestr), zgłasza przewlekły ból międzyłopatkowy nasilający się przy długim siedzeniu. W wywiadzie: ciąża przebiega prawidłowo, brak krwawień, brak leków przeciwkrzepliwych. Postępowanie: uzyskanie zgody prowadzącego położnika, zastosowanie małych silikonowych baniek na okolice łopatek z minimalnym nasysaniem; pierwsza aplikacja testowa 45 sekund, przerwa 10 minut, następne dwie aplikacje po 60 sekund każda. Pacjentka monitorowana, brak objawów niepożądanych. Po zabiegu zalecono krótkie ćwiczenia rozciągające i kontrolę za 7–14 dni; dokumentacja zawierała zapis konsultacji z położnikiem.
Krótke ćwiczenie praktyczne (15–20 minut) — „Szybki triage i planowanie”
Cel: nauczyć się w ciągu kilku minut przeprowadzać bezpieczny triage i zaplanować modyfikację zabiegu u pacjentki w II trymestrze.
Przebieg:
-
(3 min) Szybki wywiad: trener przedstawia kartę pacjentki (wiek, tydzień ciąży, 1–2 choroby współistniejące, lista leków). Uczestnik formułuje wstępną decyzję: wykonać zabieg/odroczyć/konsultować z lekarzem.
-
(7–10 min) Plan zabiegu: uczestnik opisuje konkretną modyfikację (lokalizacja, typ bańki, nasysanie, czas, monitoring), sposób informowania pacjentki oraz zapisów w dokumentacji.
-
(5 min) Feedback: prowadzący ocenia czy uczestnik uwzględnił trymestr, przeciwwskazania, sposób komunikacji z położnikiem oraz instrukcje poszabiegowe.
Wskazówka: podczas ćwiczenia należy zawsze zawrzeć przynajmniej jedną alternatywę terapeutyczną (np. techniki terapeutyczne bezbaniekowe, ćwiczenia, fizykoterapia) dla przypadków, gdzie ryzyko przewyższa potencjalne korzyści.
6. Modyfikacje pozycji i lokalizacji baniek dla kobiet w ciąży
Zasady praktyczne przed ustawieniem pacjentki
-
Ustaw stanowisko tak, aby dostęp do obszaru terapii był wygodny bez konieczności silnego odginania ciała pacjentki. Przygotuj dodatkowe podpory: klin pod biodra (klin piankowy), wałki, małe poduszki, koc, klin pod kolana oraz poduszki na głowę.
-
Zadbaj o komfort termiczny i intymność — cienka warstwa materiału między skórą a bańką może poprawić komfort, jeśli pacjentka tego potrzebuje.
-
Krótkie poinstruowanie: przed założeniem baniek poproś pacjentkę, aby zgłaszała każde uczucie dyskomfortu, zawroty głowy, duszność lub skurcze. Komunikacja powinna być ustalona i prosta (np. „powiedz STOP, jeśli coś nie tak”).
-
Ergonomia terapeuty: ustaw się tak, aby nie osłabiać stabilności pacjentki podczas manipulacji (stabilne podparcie stóp, niskie ułożenie prostownika tułowia). Korzystaj z ruchów krótkich i kontrolowanych.
-
Pozycje szczegółowe i ich praktyczne adaptacje
A. Pozycja siedząca (wyprostowana / półsiedząca) — zastosowanie i technika
-
Zastosowanie: idealna przy pracy w obrębie karku, mięśni przykręgosłupowych górnej części pleców, okolicy łopatek oraz dolnych kwadrantów kończyn górnych.
-
Adaptacja: fotel z oparciem pod kątem 100–120° lub leżanka w pozycji półsiedzącej; pod plecy i pod głowę dodaj miękkie podpory. Jeśli stosujesz bańki przesuwne (gliding), wykonuj je krótkimi pociągnięciami po mięśniu, nie ciągnąc długimi odcinkami.
-
Lokalizacje: okolice przykręgosłupowe od Th1 do Th12 (poza dolnym polem przykręgosłupowym w zaawansowanej ciąży — zob. modyfikacje specyficzne); mięsień czworoboczny, okolice łopatkowe.
-
Bezpieczeństwo: kontroluj oddech i napięcie pacjentki; jeśli pojawi się dyskomfort w dolnej części klatki piersiowej lub uczucie ucisku, przerwij.
B. Pozycja boczna (leżenie na boku) — standard i warianty
-
Zastosowanie: szerokie zastosowanie — dostęp do bocznych partii pleców, bocznych części biodra, pośladków (części górno-bocznej) oraz okolicy łopatek przy mniejszym obciążeniu macicy.
-
Ustawienie praktyczne: pacjentka leży na boku z wałkiem między kolanami i jednym klinem pod brzuch (dostosowanym do wielkości brzucha). Górna kończyna przedłużona na poduszce dla stabilizacji łopatki. Terapeuta powinien być po stronie przedniej pacjentki dla łatwego dostępu.
-
Lokalizacje: pas przykręgosłupowy po stronie górnej, okoliczne linie powięziowe, górna część pośladka (górno-boczna 1/3) — unikać silnego przyssania bezpośrednio na tkankę bardzo boczną dolnej części brzucha.
-
Ruchy i czas: krótkie cykle 45–90 s, kontrola temperatury i krążenia w kończynie dolnej.
C. Pozycja leżąca „na klatce/na brzuchu” — adaptacje (ograniczone)
-
Zastosowanie: dostęp do całej tylnej linii powięziowej (od karku do bioder) jest optymalny w warunkach nieciężarnej ciąży lub w bardzo wczesnej fazie — jeżeli używane, wymagają specjalnych podkładek i otworów.
-
Adaptacja techniczna: zamiast całkowitego leżenia na brzuchu stosuje się ułożenie „na brzuchu z odciążeniem” — specjalne łoże z otworem lub kliny pod miednicę umożliwiające swobodne ułożenie brzucha. Należy mieć pewność, że ułożenie nie powoduje ucisku i że pacjentka czuje się komfortowo.
-
Lokalizacje: cała linia przykręgosłupowa, mięśnie pośladkowe górne; stosować bańki silikonowe o mniejszym nasysaniu.
-
Czas: skrócony, z częstymi przerwami i stałą komunikacją.
D. Pozycja stojąca / półstojąca i klęcząca — zastosowania punktowe
-
Zastosowanie: przy pracy nad odruchowymi punktami w okolicy łopatek, obszarach przykręgosłupowych górnej części pleców lub kończyny górnej; przydatna, gdy leżenie jest niewygodne.
-
Adaptacja: pacjentka stoi oparta o oparcie, terapeuta aplikuje bańki pionowo lub wykonuje techniki przesuwne; przy klęczeniu pacjentka opiera się na poduszce, tułów lekko pochylony.
-
Lokalizacje: górna część pleców, bark; unikać aplikacji poniżej linii miednicy w sposób obciążający brzuch.
E. Pozycja „na czterech” z modyfikacjami — zastosowanie ograniczone
-
Zastosowanie: krótkie, punktowe techniki odbarczające w rejonie miednicy lub dolnego odcinka pleców, gdy pacjentka zgłasza ulgę w odciążeniu mięśni.
-
Adaptacja: dodatkowe podpory pod kolana i ramiona, krótkie trwania aplikacji, umożliwienie łatwego przejścia do pozycji bocznej lub siedzącej.
-
Mapowanie lokalizacji baniek z uwzględnieniem zmiany postawy i rozszerzenia tułowia
-
Przy wyborze lokalizacji kieruj się liniami anatomicznymi i palpacyjną oceną napięcia, nie schematem „kopiuj-wklej”. Przy każdym ułożeniu wykonaj szybki palpacyjny przegląd — obszary napięte, bolesne, przesunięte.
-
Unikaj centralnych, głębokich przyłożeń w rejonie miednicy bez konsultacji; preferuj aplikacje bardziej proksymalne (wyżej na pośladku, bocznie na górnym brzegu talerza biodrowego) zgodnie z komfortem pacjentki.
-
Dla obszarów ramienno-łopatkowych stosuj krótsze, szersze bańki (większa średnica, mniejsze nasysanie) aby zmniejszyć punktowy ucisk i rozłożyć siłę na większej powierzchni.
-
Technikalia aplikacji zależne od pozycji
-
Regulacja nasysania: w pozycjach, gdzie pacjentka jest mniej stabilna (siedząca, półsiedząca), stosuj delikatne nasysanie — najpierw testowe 10–30 s.
-
Przesuwanie baniek (gliding): w pozycjach siedzących i stojących krótkie pociągnięcia w kierunku naturalnego przebiegu mięśnia; nie przesuwaj do granicy ruchu stawowego.
-
Sekwencje: zaczynaj od obszarów bardziej odległych od brzucha, przechodząc stopniowo w kierunku miejsc wymagających terapii — to pozwala pacjentce oswoić bodziec.
-
Drobne modyfikacje dla typowych problemów w ciąży (praktyczne wskazówki)
-
Obrzęki kończyn dolnych: pracuj z bańkami przesuwającymi w kierunku serca, ale z mniejszym nasysaniem; uprzedź pacjentkę o możliwym uczuciu „ciągnięcia”.
-
Ból karku/ramion: preferuj pozycję siedzącą z lekkim odchyleniem i bańkami o większej średnicy, krótkim czasem ekspozycji.
-
Ból międzyłopatkowy: pozycja półsiedząca lub boczna; aplikuj bańki wzdłuż linii między łopatkami równolegle do przebiegu mięśni.
-
Procedury adaptacyjne dla zaawansowanej ciąży — praktyczne detale (unikaj uogólnień)
-
Zwiększ liczbę podpór pod kończyny i tułów, stosuj krótsze cykle oraz większe przerwy; terapeuta powinien być gotowy do natychmiastowego odciążenia lub zmiany pozycji.
-
Wykorzystaj techniki półprzesuwne zamiast silnych, statycznych przyssań — mniejsze ryzyko nieprzyjemnych wrażeń uczuciowych i lepsza tolerancja.
-
Monitorowanie efektu w kontekście pozycji i lokalizacji
-
Po każdej serii aplikacji szybko oceniaj zmiany w napięciu, odczucia bólowe i globalny komfort pacjentki. Zapisuj lokalizacje i parametry (czas, rodzaj baniek, siła nasysania) — ułatwia to planowanie kolejnych sesji.
-
W razie trudności z tolerancją zmień pozycję na bardziej odciążającą i ponownie oceń.
Krótki przykład praktyczny
Pacjentka w 26. tygodniu zgłasza silne napięcie i ból między łopatkami związany z pracą przy biurku. Plan: siedząca pozycja półsiedząca (kąt oparcia ~110°), podparcie lędźwiowe i poduszka pod głowę. Użycie silikonowych baniek o średnicy 5–6 cm, niskie nasysanie testowe 15 s, potem dwa cykle po 60 s na oba pola przyłopatkowe, technika przesuwna w kierunku od kręgosłupa do bocznej krawędzi łopatki. Po sesji krótka ocena zakresu ruchu barków i samopoczucia — pacjentka zgłasza zmniejszenie napięcia o 60%. Zapis w dokumentacji: pozycja, parametry baniek, subiektywna ocena pacjentki.
Krótke ćwiczenie praktyczne (10–15 minut) — „Szybkie ustawienie i test tolerancji”
-
Cel: w warunkach szkoleniowych praktycznie przećwiczyć ustawienie pacjentki w pozycji bocznej i półsiedzącej oraz wykonać test tolerancji bańki.
-
Przebieg:
a) Instruktor dzieli uczestników na pary. Jeden odgrywa rolę pacjentki (symulacja 24–28 tygodnia ciąży), drugi terapeuty.
b) Terapeuta przygotowuje stanowisko: kliny, wałek między kolanami, poduszka pod głowę. (3 minuty)
c) Wybór lokalizacji: terapeuta lokalizuje pole przykręgosłupowe w odcinku Th4–Th8 (palpacyjnie). (2 minuty)
d) Aplikacja testowa: założenie silikonowej bańki z minimalnym nasysaniem na 20–30 sekund; monitorowanie reakcji pacjentki; następnie krótkie usunięcie i omówienie decyzji dotyczącej dalszego postępowania. (5–7 minut) -
Omówienie: każdy uczestnik opisuje, jakie modyfikacje zastosował i dlaczego; instruktor wskazuje błędy ergonomiczne i komunikacyjne.
Uwagi końcowe (praktyczne)
-
Dokumentuj każdą sesję szczegółowo: pozycję, liczbę i wielkość baniek, czas ekspozycji, subiektywną ocenę pacjentki oraz ewentualne modyfikacje w trakcie zabiegu.
-
Elastyczność i empatia wobec pacjentki są kluczowe — każda ciąża jest inna; duasz zmysł palpacyjny i umiejętność szybkiej adaptacji pozycji zapewniają bezpieczeństwo i skuteczność terapii.
7. Postępowanie w pracy z osobami niepełnosprawnymi i zależnymi
Ocena i przygotowanie przed sesją
-
Ocena funkcjonalna: przed każdym zabiegiem wykonaj skróconą, ukierunkowaną ocenę funkcjonalną obejmującą: poziom mobilności (np. wskazówki do poruszania się z pomocą/bez), kontrolę posturalną, zakresy ruchu, obecność zaburzeń czucia, stan skóry (ryzyko odleżyn), stopień samodzielności w czynnościach ADL oraz tolerancję leżenia/pozycji siedzącej. Notuj specyficzne ograniczenia (np. spastyczność, zespół bólowy neuropatyczny).
-
Ocena kognitywna i komunikacyjna: oceń zdolność pacjenta do rozumienia prostych instrukcji, zdolność werbalnej komunikacji i ewentualne bariery (afazja, demencja, zaburzenia słuchu/wzroku). Dostosuj formę komunikacji (proste zdania, sygnały nieverbalne, potwierdzenie zrozumienia).
-
Środowisko i logistyka: sprawdź drogę dostępu do gabinetu (szerokość drzwi, progi), obecność urządzeń wspomagających (wózek, balkoniki, podnośnik). Przygotuj dodatkowe podpory, pasy stabilizacyjne, antystatyczne maty i miękkie wałki. Zapewnij obecność opiekuna, jeśli pacjent wymaga pomocy przy transferze lub ma ograniczoną autonomię decyzyjną.
-
Zgoda i upoważnienia: upewnij się, że posiadasz świadomą zgodę pacjenta lub uprawnione oświadczenie opiekuna/prawnego przedstawiciela. W przypadku wątpliwości co do zdolności do wyrażenia zgody, dokumentuj przebieg rozmowy i kontakt z opiekunem.
Bezpieczeństwo podczas transferu i pozycjonowania
-
Transfery: wybieraj metodę transferu adekwatną do stopnia samodzielności — samodzielny, z częściową pomocą, przy użyciu pasa transferowego, z wykorzystaniem podnośnika pacjenta. Zawsze komunikuj kolejność ruchów pacjentowi i opiekunowi; jeśli korzystasz z podnośnika, zweryfikuj sprawność sprzętu, połączenia i obciążenia znamionowe.
-
Stabilizacja i ochrona brzucha/klatki: u osób o ograniczonej kontroli tułowia stosuj dodatkowe podpory lędźwiowe i pasy stabilizujące, unikając jednak nadmiernego ucisku. U pacjentów zależnych zwracaj uwagę na ułożenie głowy i szyi, aby zapobiec zaciśnięciu dróg oddechowych.
-
Zapobieganie urazom skóry: przed założeniem baniek kontroluj stan skóry w miejscu aplikacji — unikać obszarów ze zmienioną strukturą, otwartymi ranami, świeżymi bliznami, siniaczeniem lub znaczną atrofia tkanki podskórnej. Stosuj bariery ochronne (np. cienka gaza) gdy konieczne, ale pamiętaj o wpływie na efekt terapeutyczny.
Dostosowanie technik i parametrów terapii
-
Siła nasysania i czas ekspozycji: u pacjentów zależnych i z obniżoną odpornością tkankową stosuj mniejsze nasysanie i krótsze cykle (np. 30–60 s przy testowym nasysaniu, raczej niż długie statyczne 3–5 min). Zwiększ częstotliwość kontroli skóry w trakcie i po zabiegu.
-
Wybór baniek: preferuj silikonowe lub plastikowe o większej średnicy z możliwością regulacji nasysania, by rozłożyć siłę na większej powierzchni. Unikać małych, głęboko działających baniek na cienkiej skórze.
-
Techniki przesuwne (gliding) vs. statyczne: techniki przesuwne lepiej tolerowane u pacjentów z ograniczoną zdolnością komunikacji, ponieważ umożliwiają stopniowe zwiększanie intensywności i ciągłą obserwację skóry i reakcji.
-
Modyfikacje u pacjentów z spastycznością: unikaj gwałtownych pociągnięć i stosuj delikatne, powolne ruchy w kierunku rozluźnienia; można połączyć krótkie przyssanie z delikatnym mobilizowaniem kończyny, aby zmniejszyć odruch.
Komunikacja i współpraca z opiekunami oraz zespołem
-
Szkolenie opiekuna: przed zabiegiem instruuj opiekuna jak pomagać przy transferze, jak obserwować objawy niepożądane i jak utrzymywać komunikację z pacjentem. Zapewnij prostą instrukcję pisemną z punktami kontrolnymi.
-
Współpraca interdyscyplinarna: w razie wątpliwości dotyczących stanu skóry, odżywienia, ryzyka odleżyn czy wyraźnego pogorszenia funkcji, skonsultuj się z pielęgniarką prowadzącą, lekarzem rodzinnym lub rehabilitantem. Uzgodnij ścieżki eskalacji.
Postępowanie przy specyficznych problemach towarzyszących niepełnosprawności
-
Zaburzenia czucia: u pacjentów z zaburzeniami czucia (neuropatia, uszkodzenie rdzenia) wykonuj test tolerancji z minimalnym nasysaniem i krótką ekspozycją; po zabiegu szczegółowo obejrzyj skórę oraz sprawdź ewentualne zmiany kolorystyczne czy przegrzanie.
-
Problemy naczyniowe (zakrzepica, żylaki): w przypadku podejrzenia VTE lub rozległych żylaków unikaj intensywnego nasysania w rejonie zagrożonym; skonsultuj z lekarzem.
-
Ograniczenia oddechowe i układowe: u osób z ograniczonym rezerwuem oddechowym unikaj ułożenia, które zwiększa ucisk na przeponę; preferuj pozycje półsiedzące i częstsze przerwy.
Monitorowanie, dokumentacja i kryteria przerwania zabiegu
-
Monitorowanie śródzabiegowe: obserwacja barwy skóry, temperatury, objawów bólowych, tętna i oddechu — zwłaszcza u pacjentów niemożliwych do werbalnego zgłaszania dolegliwości. Wprowadzaj proste sygnały (np. ściśnięcie dłoni terapeuty) jeśli pacjent może współpracować.
-
Kryteria przerwania: natychmiast przerwać zabieg przy: nagłym spadku tolerancji (pallor, bladość), duszności, omdleniu, znacznym bólu, pojawieniu się wychłodzenia lub nagłych zmian skórnych (pęcherze, znaczne zaczerwienienie wykraczające poza normalne zabarwienie).
-
Dokumentacja: szczegółowo rejestruj: ułożenie pacjenta, metodę transferu, sprzęt użyty do stabilizacji, rodzaj baniek, siłę nasysania, czas ekspozycji, obserwacje śród- i pozabiegowe oraz informację przekazaną opiekunowi.
Aspekty etyczne, prawne i opiekuńcze
-
Samodzielność i autonomia: respektuj życzenia pacjenta w zakresie komfortu i granic cielesnych; jeśli pacjent ma ograniczoną zdolność decyzyjną, upewnij się co do legalności zgody udzielonej przez opiekuna.
-
Granice kompetencji: jeśli pacjent ma skomplikowane schorzenia współistniejące (np. aktywna infekcja, brak kontroli nad krwawieniem, zaawansowana niewydolność), nie podejmuj procedury bez konsultacji i jasnej zgody lekarza prowadzącego.
-
Współpraca z domem opieki: ustal jasne procedury odwrotu w razie niepożądanych zdarzeń oraz sposób dokumentacji i raportowania do placówki.
Krótki przykład praktyczny
Pacjentka z porażeniem połowicznym lewostronnym, zależna od opiekuna przy transferze, zgłasza ból w okolicy łopatki prawej po długotrwałym siedzeniu na wózku. Plan: transfer na leżankę przy pomocy dwóch opiekunów i pasa transferowego; ułożenie boczne z klinem pod brzuchem i wałkiem między kolanami. Wybór: silikonowa bańka o średnicy 6 cm, minimalne nasysanie testowe 20 s, dwa cykle po 60 s z techniką przesuwania od kręgosłupa w kierunku kąta łopatki. W trakcie każdej aplikacji monitorowanie barwy skóry i reakcji pacjentki; po zabiegu ocena ROM barku i instrukcja dla opiekuna o ćwiczeniu delikatnego rozciągania i pozycyjnego odciążenia wózka.
Krótke ćwiczenie praktyczne (15 minut) — „Scenariusz: pacjent zależny z ograniczeniem czucia”
-
Cel: przećwiczyć procedurę przygotowania, transferu i krótkiej aplikacji bańki u pacjenta zależnego z zaburzeniem czucia.
-
Przebieg:
a) Podział na trójki: terapeuta, pacjent (symulacja), opiekun. (1 minuta)
b) Szybka ocena bezpieczeństwa (dostęp, sprzęt, stan skóry) — terapeuta wykonuje palpacyjną kontrolę w miejscu aplikacji. (2 minuty)
c) Transfer z wózka na leżankę przy użyciu pasa transferowego i pomocy opiekuna — zwracanie uwagi na komunikację i prawidłowe ustawienie (5 minut).
d) Aplikacja testowa: silikonowa bańka, minimalne nasysanie 20–30 s, obserwacja reakcji skóry; usunięcie i omówienie obserwacji. (4–5 minut) -
Refleksja: krótkie omówienie decyzji dotyczących siły nasysania, pozycji i planu na kolejne sesje.
8. Kryteria eskalacji opieki i procedury skierowań w przypadkach komplikacji
Kryteria natychmiastowej eskalacji (wezwanie pogotowia lub bezpośrednie skierowanie na SOR)
-
Nagłe, zagrażające życiu objawy u pacjenta po zabiegu bańkami — silny spadek świadomości, niestabilność hemodynamiczna (ciśnienie tętnicze skrajnie niskie lub przyspieszone tętno z objawami wstrząsu), ciężka duszność, sinica. Takie sytuacje wymagają natychmiastowego wezwania pomocy (999/112) i natychmiastowego przekazania informacji ratownikom. northerncarealliance.nhs.uk
-
Objawy sugerujące sepsę po zabiegu (szczególnie u osób starszych i osób z chorobami współistniejącymi): gorączka z dreszczami lub bardzo wysoka temperatura, hipotermia, przyspieszone tętno, przyspieszony oddech, zaburzenia świadomości, znaczne osłabienie. Wystąpienie takich objawów wymusza pilne skierowanie do SOR/oddziału chorób zakaźnych lub wezwanie pogotowia. northerncarealliance.nhs.uk
-
Nagły rozwój objawów neurologicznych sugerujących kompresję rdzenia / zespół ogona końskiego: nowe, postępujące osłabienie kończyn, nagła utrata kontroli nad pęcherzem lub jelitami, „siedzeniowy” niedosłuch czuciowy (saddle anaesthesia), narastające drętwienia i parastezje. To wskazanie do natychmiastowego wysłania pacjenta na SOR z pilną konsultacją neurologiczną/neurochirurgiczną. Right Decisions
-
Silne, niekontrolowane krwawienie miejscowe (zwłaszcza po zabiegach mokrych/hijama) lub dowody na ogólnoustrojowe krwawienie (omdlenie, spadek ciśnienia, tachykardia) — natychmiastowa eskalacja, wezwanie pogotowia. Osoby przyjmujące leki przeciwzakrzepowe wymagają szybkiej oceny w SOR (kontrola INR, uzupełnienie płynów, monitorowanie). physiotattva.com
-
Podejrzenie ciężkich powikłań skórno-mięśniowych: szybko rozwijający się obszar zaczerwienienia, bolesność, pęcherze z treścią ropną, gnilny zapach, gorączka — pilne skierowanie do SOR lub oddziału chirurgii w celu oceny zakażenia tkanki miękkiej/nekrotyzującego zapalenia. physiotattva.com
Kryteria pilnej (w ciągu 24 godzin) konsultacji ambulatoryjnej lub kontaktu ze specjalistą
-
Utrzymujący się lub narastający ból nieustępujący po standardowych interwencjach (odpoczynek, modyfikacja zabiegów, przeciwbólowe środki zależnie od kompetencji) — skierowanie do lekarza POZ lub specjalisty rehabilitacji/ortopedy.
-
Znaczne nasilenie obrzęku w obrębie pola zabiegowego, trudności w poruszaniu kończyną, znaczne ograniczenie funkcji — pilna ocena ambulatoryjna.
-
Objawy sugerujące powikłania ginekologiczne u pacjentki w ciąży (krwawienie o umiarkowanym nasileniu bez cech wstrząsu, bóle podbrzusza) — pilne skierowanie do położnej/oddziału ginekologiczno-położniczego (najlepiej tego samego dnia). elht.nhs.uk+1
-
U dzieci: wysoka gorączka >38,5°C utrzymująca się >24 h po zabiegu, senność, wymioty, odwodnienie, zaburzenia oddychania lub narastające objawy lokalne — pilny kontakt z pediatrą lub SOR.
-
Osoby starsze z nagłym pogorszeniem funkcji poznawczych, upadkiem z urazem głowy, silnym bólem utrzymującym się mimo zastosowanych środków — pilna konsultacja medyczna. northerncarealliance.nhs.uk
Procedura skierowania — krok po kroku (postępowanie systemowe dla terapeuty)
-
Natychmiastowe zatrzymanie procedury i ocena stanu pacjenta: ABC (drożność dróg oddechowych, oddech, krążenie), pomiar parametrów życiowych (tętno, RR, saturacja, temperatura), krótki wywiad o lekach (przeciwzakrzepowe, immunosupresja), chorobach współistniejących. Zapisz wyniki i porównaj z wyjściowym stanem przed zabiegiem.
-
Jeśli sytuacja wymaga SOR/pogotowia — wezwij pomoc i przygotuj krótkie, uporządkowane przekazanie: i) dane identyfikacyjne pacjenta, ii) krótki opis zabiegu (rodzaj bańkowania, mokre/suche, czas zakończenia), iii) objawy alarmowe i aktualne parametry życiowe, iv) alergie i leki (szczególnie przeciwzakrzepowe), v) wykonane interwencje (tamponada, ucisk, opatrunek), vi) kontakt do osoby opiekującej się pacjentem. Dokumentuj każdą czynność. northerncarealliance.nhs.uk
-
Jeśli wymagane jest skierowanie ambulatoryjne (pilne, w ciągu 24 h) — skontaktuj się telefonicznie z POZ, oddziałem specjalistycznym (ortopedia, ginekologia-położnictwo, pediatria) lub zorganizuj transport pacjenta. W treści skierowania umieść: opis obrażeń/powikłań, zdjęcia pola zabiegowego (jeśli bezpieczne), datę/godzinę zabiegu, aktualne objawy i stosowane leki. Zalecane jest dołączenie kopii karty zabiegu i formularza zgody. physiotattva.com
-
W przypadkach ciążowych — natychmiastowy kontakt z położną lub oddziałem ginekologicznym (szczególnie przy krwawieniu, zmniejszeniu ruchów płodu, bólach). Gdy pacjentka jest w drugiej połowie ciąży i zgłasza zmniejszone ruchy płodu lub krwawienie, należy zainicjować natychmiastowe badanie położnicze (monitorowanie KTG, USG) i pilne przyjęcie, jeśli zaleci to konsultant. rcog.org.uk+1
-
Osoby przyjmujące leki przeciwzakrzepowe: przy każdym powikłaniu krwotocznym skonsultować się z lekarzem (SOR) z prośbą o oznaczenie INR/parametrów krzepnięcia i ewentualną rewizję leczenia przeciwzakrzepowego. Nie próbuj odwracać działania leków samodzielnie poza podstawowymi procedurami ucisku i opatrunku. physiotattva.com
Komunikacja i dokumentacja (co wysyłać i jak rozmawiać)
-
Komunikacja powinna być zwięzła, faktograficzna i uporządkowana. Użyj schematu: kto — co — kiedy — jakie parametry — jakie interwencje. Przy przekazaniu ustnym (telefon) notuj czas rozmowy i osobę, z którą rozmawiałeś.
-
Dokumentuj: kartę zabiegu, opis powikłania, zdjęcia (ze zgodą pacjenta), pomiary parametrów życiowych, imiona osób obecnych i oświadczenia pacjenta. Zachowaj oryginalny formularz zgody.
-
Jeśli pacjent odmawia zgody na skierowanie mimo kryteriów eskalacji — udokumentuj odmowę na piśmie, opisz sposób udzielonej informacji o ryzyku i zalecanym postępowaniu. W miarę możliwości poproś o podpis pacjenta lub opiekuna. (W przypadku braku zdolności do wyrażenia zgody — postępuj zgodnie z zasadami obowiązującymi w placówce i wezwania pomocy).
Postępowanie pierwszej pomocy i monitorowanie do czasu przekazania opieki
-
Tamponada i ucisk miejscowy przy krwawieniu, uniesienie kończyny, założenie jałowego opatrunku.
-
W przypadku dużego obrzęku/bolesnego pola — chłodne okłady miejscowe (nie bezpośrednio na skórę), obserwacja zmian.
-
Monitoruj co 5–15 minut podstawowe parametry życiowe, notuj objawy subiektywne pacjenta (ból, nudności, zawroty).
-
Nie podawaj leków poza zakresem Twoich kompetencji; w razie potrzeby poproś o zgodę na działania doraźne (np. ułożenie pacjenta w pozycji bezpiecznej). northerncarealliance.nhs.uk+1
Koordynacja po przyjęciu pacjenta do szpitala
-
Po odesłaniu pacjenta na SOR / do oddziału prześlij kopiowaną dokumentację (karta zabiegu, zdjęcia, formularz zgody, notatki) i zorganizuj krótki raport po przyjęciu (telefonicznie lub mailowo) w celu uzupełnienia dokumentacji i dalszego planowania opieki.
-
Umów monitorowanie dalszych działań w dokumentacji gabinetu: follow-up telefoniczny 24–48 h po eskalacji i dokumentacja wyniku wizyty/rozpoznań, aby mieć komplet danych do ewentualnego audytu lub zgłoszenia incydentu.
Specyfika dla grup wrażliwych
-
Dzieci: zawsze niska granica eskalacji — nawet umiarkowane objawy systemowe czy nagłe zmiany zachowania wymagają szybkiej konsultacji pediatrycznej.
-
Seniorzy: objawy mogą być skąpe — bacznie obserwuj osłabienie, splątanie, spadek możliwości codziennych funkcji; te symptomy mogą oznaczać ciężkie powikłanie wymagające natychmiastowego wysłania na SOR. northerncarealliance.nhs.uk
-
Kobiety w ciąży: niski próg eskalacji przy bólach miednicy, krwawieniach, zmniejszeniu ruchów płodu; szybka konsultacja położnicza może zapobiec ciężkim konsekwencjom. rcog.org.uk+1
Krótki przykład (ilustracja protokołu)
Pacjentka w 28. tygodniu ciąży przychodzi na masaż bańkami; podczas zabiegu zgłasza nagłe osłabienie i zaczyna mieć krwawienie z miejsca aplikacji po delikatnym nacięciu (mokre elementy procedury nie były planowane). Terapeuta: 1) natychmiast zatrzymuje zabieg, 2) stosuje ucisk i jałowy opatrunek, 3) sprawdza parametry życiowe (tętno, RR), 4) kontaktuje się telefonicznie z dyżurującą położną, przekazując: wiek ciążowy, opis zabiegu i obecne objawy, 5) skierowuje pacjentkę do SOR/oddziału położniczego tego samego dnia z pełną dokumentacją i zdjęciami pola. W SOR wykonane zostaje KTG, ocenione źródło krwawienia i podjęte dalsze decyzje kliniczne. rcog.org.uk+1
Krótkie ćwiczenie praktyczne (do wykonania na warsztatach)
Cel: przećwiczyć szybkie decyzje o eskalacji i prawidłowe przekazanie pacjenta.
Scenariusz (5–10 min): w parach — jeden uczestnik jest terapeutą, drugi pacjentem. Symulujecie przypadek: pacjent 72 lata po suchej aplikacji baniek na plecy zgłasza zawroty głowy, nudności i senność po 20 minutach. Terapeuta musi:
-
W ciągu 1 min zatrzymać zabieg i ocenić ABC; zmierzyć tętno i RR.
-
W ciągu 3 min zdecydować: czy wezwać pogotowie, wysłać na SOR, czy umówić pilną konsultację ambulatoryjną — uzasadnić decyzję.
-
Sporządzić krótką (maks. 3 zdania) notatkę przekazową dla ratownika/POZ: kto, co, kiedy, jakie parametry, jakie podjęto działania.
Po ćwiczeniu trener omawia poprawność oceny, jakość przekazu i dokumentacji; zwróć uwagę na aspekty komunikacji z rodziną i zgody pacjenta.
Najważniejsze zasady do zapamiętania (stosuj zawsze)
-
Niski próg eskalacji u dzieci, osób starszych i kobiet w ciąży. northerncarealliance.nhs.uk+1
-
Przy wszelkich objawach sugerujących sepsę, masywne krwawienie, ciężkie objawy neurologiczne — natychmiastowe skierowanie na SOR. northerncarealliance.nhs.uk+1
-
Dokumentacja i komunikacja są kluczem — dobre i szybkie przekazanie informacji ratuje czas i często życie.